Kód: 12595812
Notkers um 1000 entstandene althochdeutsche Übersetzung eines spätantiken Prosimetrums ist ein Paradebeispiel für die frühmittelalterliche Eingliederung profaner, poetischer Stoffe in ein christliches Weltbild. Gegenstand der vorl ... celý popis
4808 Kč
Dostupnost:
50 % šanceMáme informaci, že by titul mohl být dostupný. Na základě vaší objednávky se ho pokusíme do 6 týdnů zajistit.Zadejte do formuláře e-mailovou adresu a jakmile knihu naskladníme, zašleme vám o tom zprávu. Pohlídáme vše za vás.
Nákupem získáte 481 bodů
Notkers um 1000 entstandene althochdeutsche Übersetzung eines spätantiken Prosimetrums ist ein Paradebeispiel für die frühmittelalterliche Eingliederung profaner, poetischer Stoffe in ein christliches Weltbild. Gegenstand der vorliegenden Studie sind Notkers Übersetzungsmethoden, pädagogische Ziele und die Techniken der Aufschließung eines sprachlich wie inhaltlich anspruchsvollen Textes. Es wird u.a. im Detail gezeigt, in welcher Weise lateinische Glossen benutzt wurden und wie die allegorisierende interpretatio christiana die Textdeutung steuert. Teil II bietet die erste neuhochdeutsche Übersetzung und einen sprachwissenschaftlichen Kommentar zum ersten Buch von Notkers Übersetzung.
Zařazení knihy Knihy v němčině Geisteswissenschaften, Kunst, Musik Sprach- und Literaturwissenschaft Deutsche Sprachwissenschaft; Deutschsprachige Literaturwissenschaft
4808 Kč
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )