Differences between translation cultures / Nejlevnější knihy
Differences between translation cultures

Kód: 52742146

Differences between translation cultures

Autor Malgorzata Czescik

This book presents the findings of my research in the field of 'translation culture'. I first described and then compared the translation cultures of my home country, Poland, and the German-speaking world. I chose the audio-visual ... celý popis

1358


Skladem u dodavatele
Odesíláme za 8-11 dnů
Přidat mezi přání

Mohlo by se vám také líbit

Darujte tuto knihu ještě dnes
  1. Objednejte knihu a zvolte Zaslat jako dárek.
  2. Obratem obdržíte darovací poukaz na knihu, který můžete ihned předat obdarovanému.
  3. Knihu zašleme na adresu obdarovaného, o nic se nestaráte.

Více informací

Více informací o knize Differences between translation cultures

Nákupem získáte 136 bodů

Anotace knihy

This book presents the findings of my research in the field of 'translation culture'. I first described and then compared the translation cultures of my home country, Poland, and the German-speaking world. I chose the audio-visual translations of the animated film "Shrek" as the starting point for my work. As the attitudes of Polish and German translators towards the source text differ significantly, the differences were compiled in tables according to various categories. Once the differences had been established, I sought to identify their causes. The conclusions were drawn from historical, cultural and linguistic perspectives.

Parametry knihy

1358



Osobní odběr Praha, Brno a 46735 dalších

Copyright ©2008-26 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies


Můj účet: Přihlásit se
Všechny knihy světa na jednom místě. Navíc za skvělé ceny.

Nákupní košík ( prázdný )

Vyzvednutí v Balikovně a PPL
boxech
zdarma nad 1 499 Kč.

Nacházíte se: