Kód: 04471706
Translation scholars need to be able to distinguish between kinds of humour when comparing source and target texts. In this issue an attempt is made to delineate types of humorous effect, through linguistic and cultural analyses o ... celý popis
Nákupem získáte 154 bodů
Translation scholars need to be able to distinguish between kinds of humour when comparing source and target texts. In this issue an attempt is made to delineate types of humorous effect, through linguistic and cultural analyses of specific examples and/or the introduction of analytical tools.
Zařazení knihy Knihy v angličtině Language linguistics Translation & interpretation
1544 Kč
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )