Kód: 04730377
Multilingual literature defies simple translation. Beginning with this insight, Brian Lennon examines the resistance multilingual literature offers to book publication itself. In readings of G. V. Desanis All about H. Hatterr, Ant ... celý popis
Nákupem získáte 96 bodů
Multilingual literature defies simple translation. Beginning with this insight, Brian Lennon examines the resistance multilingual literature offers to book publication itself. In readings of G. V. Desanis All about H. Hatterr, Anthony Burgesss A Clockwork Orange, Christine Brooke-Roses Between, Eva Hoffmans Lost in Translation, Emine Sevgi zdamars Mutterzunge, and Orhan Pamuks Istanbul, among other works, Lennon shows how nationalized literary print culture inverts the values of a transnational age, reminding us that works of literature are, above all, objects in motion.
Zařazení knihy Knihy v angličtině Literature & literary studies Literature: history & criticism Literary studies: general
960 Kč
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )