Kód: 12910188
Adam Czerniawski - polski poeta, prozaik, krytyk, tlumacz, rzecznik kultury polskiej na swiecie. Urodzil sie 20 grudnia 1934 r. w Warszawie. W czasie okupacji, w 1941 r. wyjechal z rodzicami do Stambulu, a potem do Palestyny. Uczy ... celý popis
Zadejte do formuláře e-mailovou adresu a jakmile knihu naskladníme, zašleme vám o tom zprávu. Pohlídáme vše za vás.
Adam Czerniawski - polski poeta, prozaik, krytyk, tlumacz, rzecznik kultury polskiej na swiecie. Urodzil sie 20 grudnia 1934 r. w Warszawie. W czasie okupacji, w 1941 r. wyjechal z rodzicami do Stambulu, a potem do Palestyny. Uczyl sie w Tel Awiwie, Bejrucie i polskiej Junackiej Szkole Kadetow w obozie Barbara w Palestynie. W 1947 r. trafil do Londynu, gdzie ukonczyl studia humanistyczne na uniwersytetach w Londynie, Sussex i Oxfordzie (anglistyka i filozofia). Wspolpracowal z wieloma emigracyjnymi wydawnictwami i czasopismami literackimi (m.in. "Wiadomosci", "Kultura", "Oficyna Poetow"), byl takze zalozycielem (w 1959 r.) i redaktorem naczelnym "Kontynentow". W latach 1955-1957 pracowal w Monachium w Sekcji Polskiej Glosu Ameryki. Nalezal do redakcji "Merkuriusza Polskiego". Po 1956 r. publikowal tez w prasie i wydawnictwach krajowych. Pracowal na wielu uczelniach angielskich jako wykladowca filozofii (Thames Polytechnic w Londynie), estetyki i literatury (Medway College of Design w Rochester). Dla brytyjskiego radia opracowywal audycje o kulturze polskiej. W latach 1957-1965 byl zatrudniony w przedsiebiorstwie asekuracyjnym. Byl tez zastepca kierownika osrodka studiow translatorskich oraz administratorem szkockiego zamku. Tlumaczy na jezyk angielski zarowno dawna (Jan Kochanowski), jak tez najnowsza (Rafal Wojaczek, Bronislaw Maj) poezje polska ("[...] na przestrzeni wielu lat udalo mi sie przelozyc przeszlo trzysta wierszy, a moze, zeby oddac sprawiedliwosc naszej poezji, trzeba by bylo przelozyc ich siedemset [...]"); rowniez proze (Jerzy Szaniawski), dramat (Zbigniew Herbert i Tadeusz Rozewicz) i filozofie (Roman Ingarden, Wladyslaw Tatarkiewicz i Leszek Kolakowski). Prowadzil goscinnie warsztaty poetyckie w Studium Literacko-Artystycznym na Uniwersytecie Jagiellonskim w Krakowie. Jest laureatem wielu nagrod i wyroznien: Nagroda Poetycka Zwiazku Pisarzy Polskich na Obczyznie (1967), Fundacji im. Koscielskich (1971), British Arts Council za przeklady poezji Tadeusza Rozewicza (1976), ZAiKS-u za przeklady literatury polskiej (1976), Fundacji im. Turzanskich (2000) oraz inne. Opublikowal miedzy innymi: wspomnienia Fragmenty niespokojnego dziecinstwa (1995; wersja angielska - Scenes from a Disturbed Childhood, 2002), wybor wierszy Sad Ostateczny (2011), Narracje ormianskie (2003), Krotkopis 1986-1995 (1998), eseje po polsku Wyspy szczesliwe (2007) i po angielsku Firing the Canon (2010). Oglosil rowniez w angielskim przekladzie tomy poezji Jana Kochanowskiego, Cypriana Norwida, Tadeusza Rozewicza, Leopolda Staffa, Leona Zdzislawa Stroinskiego, Wislawy Szymborskiej, Moved by the Spirit (dwujezyczna antologie polskiej poezji religijnej z przedmowa Rowana Williamsa, arcybiskupa Canterbury) oraz tom wlasnej poezji The Invention of Poetry (2005) w przekladzie Iaina Higginsa. Jest czlonkiem Akademii Walijskiej.
Zařazení knihy Knihy v polštině Literatura Powieść. Opowiadanie. Scenariusz Opowiadania i miniatury literackie
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )