Kód: 07093035
La communication et l'interaction verbale dans les relations sociales évoluent suivant le contexte et dans le changement des formes de la langue. Il s'agit lŕ d'une double problématique : celle de la variation langagičre dans une ... celý popis
Nákupem získáte 124 bodů
La communication et l'interaction verbale dans les relations sociales évoluent suivant le contexte et dans le changement des formes de la langue. Il s'agit lŕ d'une double problématique : celle de la variation langagičre dans une langue, au sens oů l'on emploie telle ou telle construction au lieu d'une autre, pour dire la męme chose, et celle du transfert de cette variation dans une autre langue. L'enjeu est donc double. Nous sommes amené ŕ conclure que sont rares les cas d'équivalence parfaite entre expressions figées françaises et expressions figées en fn, et que les locuteurs ne traduisent pas simplement, mais contribuent ŕ produire le texte, puisque le génie des deux langues, française et fn, ne permet pas de véhiculer les męmes valeurs affectives et socioculturelles.
Zařazení knihy Knihy ve francouzštině LITTÉRATURE GÉNÉRALE Essais littéraires
1242 Kč
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )