Sidarto. Hinda Poezia Rakonto (Tradukita Al Esperanto) / Nejlevnější knihy
Sidarto. Hinda Poezia Rakonto (Tradukita Al Esperanto)

Kód: 08759325

Sidarto. Hinda Poezia Rakonto (Tradukita Al Esperanto)

Autor Hermann Hesse

"Sidarto" ("Siddhartha") is an allegorical novel by German writer Hermann Hesse that deals with the spiritual journey of a boy (and man) during the time of the Buddha. -- En 1922, post multjara okupigho pri hinduismo kaj budhismo, ... celý popis

568


Skladem u dodavatele
Odesíláme za 14-18 dnů
Přidat mezi přání

Mohlo by se vám také líbit

Darujte tuto knihu ještě dnes
  1. Objednejte knihu a zvolte Zaslat jako dárek.
  2. Obratem obdržíte darovací poukaz na knihu, který můžete ihned předat obdarovanému.
  3. Knihu zašleme na adresu obdarovaného, o nic se nestaráte.

Více informací

Více informací o knize Sidarto. Hinda Poezia Rakonto (Tradukita Al Esperanto)

Nákupem získáte 57 bodů

Anotace knihy

"Sidarto" ("Siddhartha") is an allegorical novel by German writer Hermann Hesse that deals with the spiritual journey of a boy (and man) during the time of the Buddha. -- En 1922, post multjara okupigho pri hinduismo kaj budhismo, la germana kaj svisa verkisto Hermann Hesse (1877-1962; Nobel-premio en 1946) publikigis sian romanon "Sidarto. Hinda poezia rakonto". La eventoj en la libro kondukas nin proksimume al la jaro 500 a.K., al la tempo de la fondinto de budhismo, Gotamo Budho. Ni sekvas la vivon de samtempulo de Gotamo, Sidarto, kaj ties serchon de atmano, t.e. de la nedetruebla, unueca kaj eterna esenco de la spirito. La romano, konsistanta el du partoj kun kvar kaj ok chapitroj, strukture pli-malpli sekvas bazajn principojn de la budhisma instruo, la "Kvar noblajn verojn" kaj la "Noblan okeran vojon". -- "Sidarto" estas la nau'a romano de Hermann Hesse. Ghi estas rigardata de kelkaj kiel simpligita priskribo de hindaj religioj kaj filozofioj el okcidenta vidpunkto, sed entuziasme akceptita de aliaj kiel kreema literatura interpreto de budhismaj principoj; kaj la usona verkisto Henry Miller ech konstatis: "Krei Budhon, kiu superas la ghenerale akceptitan Budhon, estas nekredebla faro, ghuste por germano." -- La traduko de Detlef Karthaus nuancite redonas la simplecon kaj poeziecon de la germana originalo.

Parametry knihy

568



Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších

Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies


Můj účet: Přihlásit se
Všechny knihy světa na jednom místě. Navíc za skvělé ceny.

Nákupní košík ( prázdný )

Vyzvednutí v Zásilkovně
zdarma nad 1 499 Kč.

Nacházíte se: