Kód: 14109746
Excerpt from The Lyricks, Vol. 1: Sonnets, Canzons, Odes, and Sextines In this volume I follow the lines laid 'down for myself in The Lusiads especially the use of archaicisms and of eclectic style. Both still appear to me mece ... celý popis
Zadejte do formuláře e-mailovou adresu a jakmile knihu naskladníme, zašleme vám o tom zprávu. Pohlídáme vše za vás.
Excerpt from The Lyricks, Vol. 1: Sonnets, Canzons, Odes, and Sextines In this volume I follow the lines laid 'down for myself in The Lusiads especially the use of archaicisms and of eclectic style. Both still appear to me meces sary when translating a poet older than Shakespeare. Over-polish has been especially avoided: the laéor lz'mae of the classics, and the filing and finishing of our older writers, was everywhere applied by my Poet to his Epos, not always to his minor pieces. This copy is naught, if not perfectly faithful to its original; showing Camoens to the English reader in English dress. At the same time, I have borne in mind Rosetti's dictum the life-blood of rhythmical translation is, that a good poem should not be turned into a bad one. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Zařazení knihy Knihy v angličtině Literature & literary studies Poetry Poetry by individual poets
Osobní odběr Praha, Brno a 12903 dalších
Copyright ©2008-24 nejlevnejsi-knihy.cz Všechna práva vyhrazenaSoukromíCookies
Nákupní košík ( prázdný )